约 50 个结果
在新选项卡中打开链接
  1. schedules of reinforcement - WordReference Forums

    2010年5月8日 · Second came behaviorism, spearheaded by Pavlov, Watson, and Skinner, which emphasized environmental stimuli and conditioning—its techniques including respondent and …

  2. top-down analysis | WordReference Forums

    2005年2月11日 · It was a kind of top-down process based on modeling good practices, the practices themselves built around a standard or recognized teaching method. Hello Diana, may I give you my …

  3. Adverbs without -ly: She opened her eyes wide/widely

    2010年5月17日 · She opened her eyes wide/widely and stared. On the one hand, 'widely' characterizes the predicate phrase: opened her eyes (how?) widely. So it should be 'widely'. On the other hand, I …

  4. No me lies ... | WordReference Forums

    2009年9月21日 · Como se traduciría la expresión "no me lies...."? Quiero decir, cuando alguien te intenta convencer de hacer algo que no quieres, o te intentan convencer de una cosa en la que no …

  5. Northern or the northern? - WordReference Forums

    2023年2月8日 · 1. Hausa is a language spoken in the northern regions of West Africa. 2. We travelled to the northern tip of Caithness.

  6. escalibada [escalivada] | WordReference Forums

    2007年5月17日 · hola buenas, escalibada, la palabra en ingles, por favor? contexto gastronomico. gracias

  7. asientos de presentación vigentes | WordReference Forums

    2007年3月26日 · I am translating a document from the Mercantile Register of Madrid and wish to know the English equivalent of: "asientos de presentación vigentes" Many thanks.

  8. Self-transcendence - WordReference Forums

    2008年7月12日 · Hola! Me gustaría saber como se traduce self-transcendence, es trascendencia del yo? Ir más allá del yo? Supongo que es un término que se usa en psicología, pero no estoy muy …

  9. inurnment - WordReference Forums

    2007年5月29日 · Hola a todos, estoy traduciendo un institucional de un cementerio privado norteamericano y quería saber si alguien me puede ayudar a traducir esta palabra: inurnment. Sé …

  10. Please tender the exact fare - WordReference Forums

    2017年7月22日 · What does "Please tender the exact fare" mean? Sounds like "Please pay the exact amount of money (for the taxi fare, e.g.)." I am not sure whether it is used today in English when one …